Thursday, April 4, 2024

Spinoza's Ethics: III.P36 - Pleasure Context

Qui rei qua semel delectatus est, recordatur, cupit eadem cum iisdem potiri circumstantiis ac cum primo ipsa delectatus est.

Whoever has been pleased by a thing at one time, it is remembered, one desires that the same thing is gained with the same circumstances as when one was first pleased.

DEMONSTRATIO: Quicquid homo simul cum re quæ ipsum delectavit, vidit, id omne (per propositionem 15 hujus) erit per accidens lætitiæ causa adeoque (per propositionem 28 hujus) omni eo simul cum re quæ ipsum delectavit, potiri cupiet sive re cum omnibus iisdem circumstantiis potiri cupiet ac cum primo eadem delectatus est. Q.E.D.

Whatever person at the same time with a thing which one has taken pleasure in itself, one sees, it all (by IIIP15 [Association]) will be by accident the cause of joy to such a degree (by IIIP28 [Following Beliefs for Power]) at the same time where with a thing which one has taken pleasure in itself, will desire to possess every thing or will desire to possess the thing with all the same circumstances, and with the same thing as it was first delighted in.

COROLLARIUM: Si itaque unam ex iis circumstantiis deficere compererit, amans contristabitur.

Thus, if someone might discover one thing missing from these circumstance, the loving person will be saddened.

DEMONSTRATIO: Nam quatenus aliquam circumstantiam deficere comperit eatenus aliquid imaginatur quod ejus rei existentiam secludit. Cum autem ejus rei sive circumstantiæ (per propositionem præcedentem) sit præ amore cupidus, ergo (per propositionem 19 hujus) quatenus eandem deficere imaginatur, contristabitur. Q.E.D.

For as much as one discovers that some circumstance is missing just as much as might one imagine that something because of which hides the existence of the thing. Moreover when of its thing or circumstance (by IIIP35 [Jealousy]) is a desire for love, thus (by IIIP19 [Impact on Loved One]) insofar as it imagines the same to be missing, one is saddened.

SCHOLIUM: Hæc tristitia quatenus absentiam ejus quod amamus, respicit, desiderium vocatur.

This sadness insofar as it reflects the absence of that which we love, it called longing.

Spinoza's Ethics: III.P47

Lætitia quæ ex eo oritur quod scilicet rem quam odimus destrui aut alio malo affici imaginamur, non oritur absque ulla animi tristitia. Joy ...