Ex eo solo quod rem aliquam aliquid habere imaginamur simile objecto quod mentem lætitia vel tristitia afficere solet, quamvis id in quo res objecto est similis, non sit horum affectuum efficiens causa, eam tamen amabimus vel odio habebimus.
From this one thing which we imagine one thing to have another thing like the object which is accustomed to affect the mind with joy or sadness although it in which the thing is similar to the object is not the efficient cause of these, nevertheless we will love or have hatred of the thing.
DEMONSTRATIO: Id quod simile est objecto, in ipso objecto (per hypothesin) cum affectu lætitiæ vel tristitiæ contemplati sumus atque adeo (per propositionem 14 hujus) cum mens ejus imagine afficietur, statim etiam hoc vel illo afficietur affectu et consequenter res quam hoc idem habere percipimus, erit (per propositionem 15 hujus) per accidens lætitiæ vel tristitiæ causa adeoque (per præcedens corollarium) quamvis id in quo objecto est similis, non sit horum affectuum causa efficiens, eam tamen amabimus vel odio habebimus. Q.E.D.
That which is like the object, in the object itself (by hypotheis) we have contemplated with the affect of joy or sadness and to such an extent (by IIIP14) since its mind is affected by the image, immediately also by this or by that it is affected by the affect and consequently the thing which we perceive to have the same by this, it will be (by IIIP15) by accident the cause of joy or sadness to the extent (by IIIP15C) although that in which it is like the object, might not be the efficient cause of these affects, nevertheless we will love it or have hatred.
No comments:
Post a Comment